《野獸派》導演在編輯稱阿德里安布羅迪的匈牙利口音經過數位剪輯後為人工智慧的使用辯護

王牌演藝圈- 在奧斯卡提名公佈前幾天,在眾多認可中,的“在人工智慧技術被大量用於調整製作中的某些元素的消息曝光後,該片陷入了風暴中心。

影片剪輯後引發了批評,大衛揚索在受訪時透露,人工智慧工具被用來增強電影明星所說的匈牙利語對話,

來自烏克蘭專家 Respeecher 的人工智慧工具被用來調整布羅迪和瓊斯的匈牙利語對話中的特定元音和字母,以提高真實性。

「我的母語是匈牙利語,我知道匈牙利語是最難學發音的語言之一,即使阿德里安有匈牙利背景,」揚索告訴《紅鯊》新聞。 “我們執教了[布羅迪和菲麗希緹·瓊斯],他們做得非常出色,但我們也想完善它,這樣即使是當地人也不會發現任何差異。”

在讚揚演員們的表演的同時,揚索還解釋了人工智能對於影評人喜愛的在預算緊張的情況下製作的必要性,“如果你來自盎格魯撒克遜世界,某些聲音可能特別難以掌握。”

揚索承認他在演員的表演中發揮了重要作用。 「他們的大部分匈牙利對話都有我在說話。我們非常小心地保留他們的表演,」他說。 “主要是在這裡或那裡替換字母。”

這項承認很快在網路上引發了熱烈討論,許多人建議應該取消這部電影的獲獎資格。對此,導演回應布雷迪·科貝特發表聲明澄清電影中進行的數位剪輯。

「阿德里安和費莉西蒂的表演完全是他們自己的,」科貝特堅稱,為演員們辯護。 「他們與方言教練 Tanera Marshall 合作了幾個月,以完善他們的口音。創新的 Respeecher 技術僅用於匈牙利語對話編輯,專門用於改進某些元音和字母以確保準確性。”

「沒有改變英語語言。這是一個手動過程,由我們的聲音團隊和 Respeecher 在後期製作中完成。目的是保留 Adrien 和 Felicity 用另一種語言表演的真實性,而不是替換或更改它們並用對手藝的最大尊重。

在爭議聲中,“野獸派《科貝特》是今年奧斯卡的熱門電影之一,在爛番茄上保持了93% 的收視率,並獲得多項金球獎,包括《科貝特》最佳電影導演和《布羅迪》劇情類最佳男主角。

隨著電影業引領人工智慧不斷發展的格局,”野獸派」 成為有關科技在創意藝術中的作用的持續討論的焦點。「[電影]創作的每個方面都是由人類的努力、創造力和協作驅動的,」科貝特肯定道,強調了創新與藝術完整性之間的複雜平衡。